*노트정리
-trick 비결
-count 포함된다
-onto 이동의 결과임.
(1)높은곳으로 올라갈때 The cat jumped onto the table.
(2) 특정 표면으로 이동할때 The passengers stepped onto the train.
| 구분 | On | Onto |
| 핵심 의미 | 상태 (Position) | 이동 (Movement) |
| 이미지 | 이미 붙어 있는 점 | 표면을 향해 날아와 붙는 화살표 |
| 예시 | I'm sitting on the chair. | I jumped onto the chair. |
-get caugt 붙잡히다
- Be caught: (상태) 잡혀 있다
- Get caught: (동작) 딱 걸리다, 붙잡히다
- 자주 쓰이는 'Get caught' 표현들
- Get caught in the rain: 비를 쫄딱 맞다 (비에 갇히다)
- Get caught red-handed: 현행범으로 잡히다
- Get caught in a lie: 거짓말하다가 들키다
P.92

🔍 핵심 구동사 & 표현 체크
| 표현 | 본문 구절 | 뜻과 뉘앙스 |
| Figure out | ...trying to figure out... | 알아내다 / 이해하다 / (원인을) 찾아내다 |
| Whoever | ...whoever didn't get... | ~하는 누구든 (사람을 강조) |
| Culprit | ...was the culprit... | 범인 / 장본인 |
| Be prepared for | ...I was prepared for that... | ~에 대해 대비하다 / 준비하다 |
| For myself | ...a card for myself... | 나 자신을 위해 / 스스로에게 |
💡 깊이 있게 이해하기:
- Whoever didn't get a card: 선생님의 입장에서 "아무한테도 카드를 못 받은 애가 앙심을 품고 악플 카드를 보냈겠지?"라고 생각할 법한 심리적 허점을 찌른 것입니다.
- I was prepared for that: 그레그가 단순히 장난을 친 게 아니라, 뒷감당까지 철저히 계산한 '계획 범죄'임을 보여주는 표현입니다.
- The culprit: 학교 소동의 주동자를 마치 수사물에 나오는 범인처럼 표현해서 긴장감과 유머를 동시에 줍니다.
🗣️ 발음 및 연음 팁
- The trick was: [더 트릭 워즈]보다는 **[더-트리-궈즈]**로 'k'와 'w'를 부드럽게 이어보세요.
- Went around: [웬-타라운드] - 't'와 'a'를 연결해서 발음하면 훨씬 자연스럽습니다.
- Who sent them: [후-쎈-뎀] - 't' 발음을 거의 내지 말고 'them'으로 넘어가세요.
- Culprit, but: [컬-프릿-밧] - 't'에서 잠깐 멈췄다가 'b'로 넘어가면 리듬감이 생깁니다.
P.93
🔍 핵심 구동사 & 표현 체크
| 표현 | 본문 구절 | 뜻과 뉘앙스 |
| Chaperones | ...to be chaperones. | (미국 학교 행사에서 학생들을 감독하는) 보호자 |
| Smack in the middle | ...smack in the middle of... | 정중앙에 / 한복판에 (딱 마주친 느낌) |
| Round (someone) up | ...rounding everyone up... | (흩어진 사람들을) 불러 모으다 / 소집하다 |
| Cough up | ...to cough up the two bucks... | (내키지 않는 돈을) 억지로 내놓다 / 토해내다 |
| Study hall | ...down to... for study hall. | (학교 수업 시간 중의) 자습 시간 |
💡 깊이 있게 이해하기:
- Smack in the middle: 무언가가 딱 중간에 박혀 있는 느낌을 주는 강조 표현입니다. 밤의 낭만은 사라지고 수업 시간 중간에 파티를 하게 된 황당함을 나타내죠.
- Cough up: 기침을 해서 목에 걸린 걸 뱉어내듯이, 아까운 돈을 마지못해 지불할 때 쓰는 아주 생생한 표현입니다.
- Same thing as detention: 자습실 감독 선생님이 하필 엄격한 레이 선생님(Mr. Ray)인 걸 보니, 말이 자습이지 벌 받는 것과 다름없다는 그레그의 불만이 느껴집니다.
🗣️ 발음 및 연음 팁
- Supposed to be: [서포즈드 투 비]보다는 **[서포-스-투-비]**로 'd' 소리를 죽이고 자연스럽게 이어보세요.
- Smack in: [스매-킨] - 'k'와 'i'를 연결하세요.
- Rounding everyone up: [라운딩 에브리원-업] - 'n'과 'u'를 부드럽게 이어보세요.
- Cough up: [커-펍] - 'gh'가 'f' 소리가 나므로 뒤의 'u'와 만나 '펍'처럼 들립니다.
P.94
🔍 핵심 구동사 & 표현 체크
| 표현 | 본문 구절 | 뜻과 뉘앙스 |
| Filed into | ...filed into the gym... | 줄지어 들어가다 (개미 떼처럼 차례로 들어가는 느낌) |
| Bleachers | ...sat in the bleachers. | (야외 경기장이나 체육관의) 계단식 좌석 |
| Out of touch | ...is seriously out of touch... | 세상 물정을 모르는 / 감이 떨어진 / 소외된 |
| Hokey Pokey | ...do the hokey pokey... | 유아들이 추는 아주 단순한 율동 노래 |
| No one moved a muscle | ...no one moved a muscle. | 아무도 미동조차 하지 않다 (어색함이 극에 달한 상태) |
💡 깊이 있게 이해하기:
- Out of touch: 요즘 유행하는 음악이 뭔지 전혀 모르는 선생님들의 꼰대(?) 같은 선곡 능력을 비꼬는 말입니다.
- No one moved a muscle: 댄스 파티인데 아무도 춤을 안 추고 얼어붙어 있는 상황을 과장해서 표현했습니다.
- Hokey Pokey: "오른손 넣고 왼손 넣고~" 하는 동요 같은 노래입니다. 중학생들이 댄스 파티에서 추기엔 너무 민망한 노래죠!
🗣️ 발음 및 연음 팁
- Filed into: [파일드 인투]보다는 **[파일-딘-투]**로 'd'와 'i'를 연결하세요.
- Picked out: [픽-다웃] - 'k(t)'와 'o'를 자연스럽게 이어보세요.
- Moved a: [무브-더] - 'd'와 'a'를 연결해서 발음하면 훨씬 매끄럽습니다.
- Middle of: [미들-러브] - 'l'과 'o'를 연결해 보세요.
P.95
🔍 핵심 구동사 & 표현 체크
| 표현 | 본문 구절 | 뜻과 뉘앙스 |
| Guarantee | ...was guarantee that... | 보장하다 / 확실히 하다 (여기서는 역효과를 비꼼) |
| Principal | ...Mrs. Mancy, the principal... | 교장 선생님 |
| Be required to | ...was required to come down... | ~하도록 요구되다 / 의무이다 |
| Count for | ...it would count for 20%... | ~만큼의 비중을 차지하다 / 점수에 들어가다 |
| Sneak out | ...tried to sneak out... | 몰래 빠져나가다 / 도망치다 |
| Block the exits | ...blocking the exits. | 출구를 막다 |
💡 깊이 있게 이해하기:
- Guarantee: 선생님들이 춤을 추면 애들이 즐거워할 줄 알았겠지만, 그레그의 시선에선 "절대 안 내려가야지!"라는 결심을 '보장'해줬을 뿐이라는 신랄한 농담입니다.
- Phys Ed (P.E.): 'Physical Education'의 줄임말로 체육 수업을 뜻합니다. 춤 안 추면 체육 점수를 깎겠다는 무시무시한 협박이죠.
- Sneak out: 댄스 파티가 얼마나 싫었으면 ' detention(방과 후 남기)'이나 다름없는 레이 선생님 방으로 도망가려 했을까요!
🗣️ 발음 및 연음 팁
- Joined them: [조인드 뎀]보다는 **[조인-뎀]**으로 'd' 소리를 거의 내지 마세요.
- Grabbed a: [그래-버] - 'b'와 'a'를 연결해서 발음하세요.
- Made an: [메이-던] - 'd'와 'a'를 연결하세요.
- Sneak out: [스니-카웃] - 'k'와 'o'를 연결해서 발음하면 훨씬 자연스럽습니다.